Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
και
| Ιλ. 2.114 | ...ωριοτείχιστη, να μη διαγείρω πίσω· | και τώρα δόλο μού ᾽στησε άσκημο, και με... |
| Ιλ. 2.114 | ...τώρα δόλο μού ᾽στησε άσκημο, και με προστάζει στο Άργος, | τόσο πολύ... |
| Ιλ. 2.117 | ...αρέσει, | που πλήθος κάστρα ξεκεφάλισε και θα ξεκεφαλίσει | πλήθος ακόμα, τι στη... |
| Ιλ. 2.119 | ...είναι ντροπή οι μελλούμενες γενιές και να τ᾽ ακούσουν, | τέτοιος στρατός και... |
| Ιλ. 2.120 | ...και να τ᾽ ακούσουν, | τέτοιος στρατός και τόσος άδικα των Αχαιών πως... |
| Ιλ. 2.121 | ...τόσος άδικα των Αχαιών πως ήρθε | και πολεμάει με δίχως όφελος και μάχεται... |
| Ιλ. 2.121 | ...ήρθε | και πολεμάει με δίχως όφελος και μάχεται εδώ πέρα | με άντρες πιο... |
| Ιλ. 2.122 | ...εδώ πέρα | με άντρες πιο λίγους, και δεν ξέρουμε πότε θα ᾽ρθεί το... |
| Ιλ. 2.125 | ...σκολάζοντας, να ψυχομετρηθούμε, | και χωριστά μονοσυνάζουνταν οι Τρώες οι... |
| Ιλ. 2.132 | ...με μακραίνουν απ᾽ τον πόθο μου, και δεν μπορώ ως το θέλω | της Τροίας το... |