Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
και
| Ιλ. 7.475 | ...άλλαζε, ποιος με βοδιώ τομάρια, | ποιος και με σκλάβους, κι έτσι εχαίρουνταν... |
| Ιλ. 7.482 | ...σταλιές πριν στάξει. | Πλαγιάσαν έπειτα και φράθηκαν την άγια του ύπνου χάρη. |
| Ιλ. 8.7 | ...να μιλήσω: | αρσενικός θεός κανένας σας και θηλυκός κανένας | μην αψηφήσει λέω το... |
| Ιλ. 8.19 | ...σκοινί απ᾽ τα ουράνια ολόχρυσο και κρεμαστείτε εκείθε, | κι αρσενικοί μαζί... |
| Ιλ. 8.20 | ...εκείθε, | κι αρσενικοί μαζί να σύρετε και θηλυκοί· και πάλε | κάτω στη γη δε... |
| Ιλ. 8.20 | ...αρσενικοί μαζί να σύρετε και θηλυκοί· και πάλε | κάτω στη γη δε θα τραβήξετε... |
| Ιλ. 8.22 | ...πιο τρανό του κόσμου κύβερνο, και μ᾽ όλο σας το μόχτο. | Μ᾽ αν να τραβήξω... |
| Ιλ. 8.24 | ...το αποφάσιζα κι εγώ με τα σωστά μου, | και με τη γη και με τη θάλασσα θα σας... |
| Ιλ. 8.24 | ...κι εγώ με τα σωστά μου, | και με τη γη και με τη θάλασσα θα σας ανάσερνα... |
| Ιλ. 8.25 | ...με τη θάλασσα θα σας ανάσερνα όλους· | και το σκοινί θα μπόρουν έπειτα σε μια... |