Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
και
| Ιλ. 7.60 | ...δρυ καθίσαν, | με αγιούπες μοιάζοντας, και χαίρουνταν μπροστά τους ως... |
| Ιλ. 7.61 | ...ως θωρούσαν | τους δυο στρατούς· και τούτοι εκάθουνταν πυκνές πυκνές... |
| Ιλ. 7.62 | ...εκάθουνταν πυκνές πυκνές αράδες, | και τρικυμίζαν τα σκουτάρια τους, τα... |
| Ιλ. 7.64 | ...του | μεμιάς ανατριχιάζει η θάλασσα και μαύρισε το κύμα· | όμοια κι οι Τρώες κι... |
| Ιλ. 7.70 | ...κακό τρανό στα φρένα του και για τους δυο μας κλώθει, | ώσπου την... |
| Ιλ. 7.76 | ...σας λέω ―κι ας είναι μάρτυρας ο Δίας και για τους δυο μας― | με το μακρύ χαλκό... |
| Ιλ. 7.80 | ...Τρώες μαζί με τις γυναίκες τους φωτιά και να με κάψουν. | Μ᾽ αν τον σκοτώσω... |
| Ιλ. 7.83 | ...αρμάτα του θα φέρω, γδύνοντάς τον, | και στο ναό του μακροδόξαρου θα την... |
| Ιλ. 7.86 | ...στο χώμα μέσα Αργίτες, | και μνήμα στον πλατύν Ελλήσποντο χυτό να... |
| Ιλ. 7.89 | ...στο μνήμα τούτο κείτεται καιρούς και χρόνια τώρα, | που ο μέγας Έχτορας τον... |