Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
και
| Ιλ. 6.494 | ...ειπε ο ξακουσμένος Έχτορας, και σήκωσε το κράνος | το αλογουρίσιο· κι η... |
| Ιλ. 6.496 | ...του τραβούσε για το σπίτι, | όλο και πίσω της γυρίζοντας, στα δάκρυα... |
| Ιλ. 6.500 | ...τον Έχτορα στο σπίτι του και ζωντανό τον κλαίγαν, | τι δεν... |
| Ιλ. 6.502 | ...πια, ξεφεύγοντας των Αχαιών τα χέρια | και την ορμή, ξανά απ᾽ τον πόλεμο να τόνε... |
| Ιλ. 6.506 | ...ξάφνου το άτι, που ξαπόστασε και χόρτασε κριθάρι | μες στο παχνί του,... |
| Ιλ. 6.507 | ...στο παχνί του, σπάει τα χάμουρα και πιλαλάει στον κάμπο | ποδοβολώντας, τι... |
| Ιλ. 6.509 | ...του αρέσει στο ποτάμι, | καμαρωτό, και το κεφάλι του κρατάει ψηλά, κι οι... |
| Ιλ. 6.514 | ...μες στην αρματωσιά του, | κι όλο χαρά και γέλιο γρήγορα τα πόδια του τον... |
| Ιλ. 6.517 | ...με το ακριβό του ταίρι. | Και πρώτος μίλησε ο θεόμορφος Αλέξαντρος... |
| Ιλ. 6.517 | ...πρώτος μίλησε ο θεόμορφος Αλέξαντρος και τού ᾽πε: | «Μήπως τυχόν, καλέ, και σε... |