Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
θα
| Ιλ. 23.428 | ...αν σκουντρήξεις με το αμάξι σου, θα κάνεις και στους δυο μας!» | Αυτά... |
| Ιλ. 23.461 | ...ζημιά οι φοράδες | στον κάμπο θά ᾽παθαν, κει πού ᾽τρεχαν ομπρός απ᾽... |
| Ιλ. 23.470 | ...τι τα δικά μου | δεν καλοβλέπουν μάτια· θά ᾽λεγα γι᾽ αυτόν πως είναι... |
| Ιλ. 23.490 | ...πετάξει· | και τότε πια ο καβγάς τους θά ᾽παιρνε ν᾽ ανάψει κι άλλο... |
| Ιλ. 23.494 | ...ταιριάζουν, όχι! | Εσείς και με άλλον θα τα βάζατε, παρόμοια αν... |
| Ιλ. 23.498 | ...τ᾽ άλογα τ᾽ αργίτικα ο καθείς σας | θα καλοϊδεί, ποιά πίσω απόμειναν και... |
| Ιλ. 23.527 | ...νά ᾽τρεχαν ακόμα οι δυο τους τότε, | θα τον περνούσε, αξεσυνέριστα τη νίκη... |
| Ιλ. 23.538 | ...καθώς ταιριάζει, | το δεύτερο· το πρώτο θά ᾽λεγα να πάρει ο Διομήδης.» | |
| Ιλ. 23.540 | ...γνώμη του συγκλίναν· | και τη φοράδα θα του χάριζε, τι οι Δαναοί το... |
| Ιλ. 23.544 | ...κάνεις πράξη τώρα, | πολύ μαζί σου εγώ θα θύμωνα· τι το βραβείο μού... |