Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
για
| Ιλ. 22.159 | ...ξοπίσω ο κυνηγάρης) | τρεχάτοι· για σφαχτό δεν πάλευαν και για βοδιού... |
| Ιλ. 22.159 | ...για σφαχτό δεν πάλευαν και για βοδιού τομάρι, | που παίρνουν όσοι... |
| Ιλ. 22.161 | ...κερδίζουν στους αγώνες· | για τη ζωή εδρομούσαν του Έχτορα του... |
| Ιλ. 22.164 | ...πάρει όποιος νικήσει δώρο του γιά σκλάβα γιά τριπόδι· | όμοια κι εκείνοι... |
| Ιλ. 22.164 | ...όποιος νικήσει δώρο του γιά σκλάβα γιά τριπόδι· | όμοια κι εκείνοι τρεις... |
| Ιλ. 22.175 | ...το· | θα τον γλιτώσουμε απ᾽ το θάνατο, γιά απ᾽ του Αχιλλέα τα χέρια | να πέσει... |
| Ιλ. 22.194 | ...δεν άφηνε ο Αχιλλέας. | Κάθε που αυτός για τις καστρόπορτες του Δάρδανου... |
| Ιλ. 22.195 | ...κάτω απ᾽ τους καλόχτιστους για να βρεθεί τους πύργους, | μπας κι... |
| Ιλ. 22.203 | ...Έχτορας θα γλίτωνε του Χάρου, | αν για στερνή φορά κι ολόστερνη σιμά του δεν... |
| Ιλ. 22.236 | ...πιότερο να σ᾽ έχω λογαριάζω, | που για χατίρι μου αποκότησες, σαν είδες πού... |