Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
για
| Ιλ. 15.140 | ...δύναμη, στα χέρια, | νεκροί εχουν πέσει γιά θα πέσουνε· τι των ανθρώπων... |
| Ιλ. 15.158 | ...στην Ίριδα πιο πρώτα: | «Ίριδα, ομπρός, γιά τρέχα γρήγορα στο ρήγα Ποσειδώνα, | και... |
| Ιλ. 15.161 | ...άγια να μισέψει θάλασσα γιά στους θεούς τους άλλους. | Μ᾽ αν δεν... |
| Ιλ. 15.170 | ...πέφτει από τα σύγνεφα χαλάζι κρύο γιά χιόνι, | απ᾽ του βοριά του... |
| Ιλ. 15.177 | ...βιάση | στην άγια να μισέψεις θάλασσα γιά στους θεούς τους άλλους. | Μ᾽ αν δεν... |
| Ιλ. 15.191 | ...την αφρισμένη πέφτει | να μένω εγώ για πάντα, κι έλαχε στον Άδη το... |
| Ιλ. 15.203 | ...τόσο αράθυμα, πεισματωμένα πού ᾽ναι; | Γιά να τ᾽ αλλάξεις θες; τι οι φρόνιμοι... |
| Ιλ. 15.251 | ...τη θρασεμένη αντρειά μου; | Κι είπα για μια στιγμή πως σήμερα τον Άδη θ᾽... |
| Ιλ. 15.271 | ...τύχει αλάφι μακροκέρατο γιά και βουνίσιο αγρίμι | να κυνηγούν... |
| Ιλ. 15.277 | ...οι Αργίτες τούς κυνήγησαν όλοι μαζί για λίγο | με τα σπαθιά και με τα δίκοπα... |