Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
του
| Οδ. 24.294 | ...η μυαλωμένη, ακριβαγόραστη γυναίκα του , κι εκείνη | τα μάτια, ως είν᾽ πρεπό,... |
| Οδ. 24.295 | ...μάτια, ως είν᾽ πρεπό, δεν έκλεισε του αντρός της, να τον κλάψει | δεν... |
| Οδ. 24.302 | ...πάλε;» | Γυρνώντας τότε ο πολυμήχανος του μίλησε Οδυσσέας: | «Για τούτα τώρα που... |
| Οδ. 24.305 | ...Αλύβαντα κι είμαι από κει· λογιέμαι | του Αφείδα γιος, του Πολυπήμονα του... |
| Οδ. 24.305 | ...από κει· λογιέμαι | του Αφείδα γιος, του Πολυπήμονα του βασιλιά ειμαι... |
| Οδ. 24.305 | ...Αφείδα γιος, του Πολυπήμονα του βασιλιά ειμαι αγγόνι· | Επήριτο με... |
| Οδ. 24.311 | ...Δεξιά και καλοσήμαδα στο μισεμό του ωστόσο | πετούσαν τα πουλιά· χαρούμενος... |
| Οδ. 24.317 | ...τη ρίχνει | πα στο ψαρύ μεμιάς κεφάλι του με βόγγους και με θρήνους. | Μα κι η... |
| Οδ. 24.318 | ...και με θρήνους. | Μα κι η καρδιά του γιου σπαρτάρησε, τον κύρη του ως... |
| Οδ. 24.318 | ...καρδιά του γιου σπαρτάρησε, τον κύρη του ως εθώρειε, | και τα ρουθούνια του... |