Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
του
| Οδ. 9.302 | ...σπαθί μου | να σύρω, να το μπήξω μέσα του · μα ευτύς αλλάζω γνώμη· | τι θα μας... |
| Οδ. 9.305 | ...κλείνοντας απίθωσε στις αψηλές του πόρτες; | Έτσι προσμέναμε... |
| Οδ. 9.315 | ...σφυρίζοντας, με τα παχιά τ᾽ αρνιά του | ο Κύκλωπας· κι εγώ απομένοντας... |
| Οδ. 9.320 | ...τον Κύκλωπα για αργότερα, ραβδί του να τον έχει, | σαν ξεραθεί. Κι... |
| Οδ. 9.324 | ...τα μεγάλα· | τόσο λογιάζαμε το μάκρος του πως είναι και το χόντρος. | Ένα κομμάτι... |
| Οδ. 9.325 | ...και το χόντρος. | Ένα κομμάτι τότε τού ᾽κοψα, μακρύ σαν την οργιά... |
| Οδ. 9.333 | ...παλούκι | και να το χώσουν μες στο μάτι του , μόλις τον πάρει ο γύπνος. | Κι έπεσε... |
| Οδ. 9.336 | ...δείλι εγύρισε τα ωριόμαλλα κοπάδια του λαλώντας, | κι ευτύς στο σπήλιο το... |
| Οδ. 9.337 | ...στο σπήλιο το πλατύχωρο τα ζωντανά του μπάζει | ―όλα, κι ούτ᾽ ένα στην... |
| Οδ. 9.338 | ...στην ψηλόχτιστη δεν άφησε όξω αυλή του · | κάτι θαρρείς ψυχανεμίζουνταν γιά... |