Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
του
| Οδ. 9.115 | ...που γνοιάζεται τί κάνει ο γείτονάς του . | Ένα νησί που λέτε απλώνεται... |
| Οδ. 9.153 | ...νησί, θαμάζοντας τις τόσες ομορφιές του · | και του βουνού οι Κυράδες σήκωσαν,... |
| Οδ. 9.154 | ...τις τόσες ομορφιές του· | και του βουνού οι Κυράδες σήκωσαν, του... |
| Οδ. 9.154 | ...του βουνού οι Κυράδες σήκωσαν, του Βροντοσκουταράτου | οι θυγατέρες,... |
| Οδ. 9.161 | ...να πάρω εγώ μονάχα. | Έτσι, ως του ηλιού τα βασιλέματα καθούμενοι όλη... |
| Οδ. 9.187 | ...πλάγιαζε κει μέσα, που τ᾽ αρνιά του | βοσκούσε μοναχός, παράμερα· κι ουδ᾽... |
| Οδ. 9.189 | ...έσμιγε τους άλλους | ποτέ, μόν᾽ πάντα του ασυντρόφιαστος με το κακό στα... |
| Οδ. 9.197 | ...μου τό ᾽χε ο Μάρωνας, του Ευάνθη ο γιος, χαρίσει, | του Φοίβου ο... |
| Οδ. 9.198 | ...Μάρωνας, του Ευάνθη ο γιος, χαρίσει, | του Φοίβου ο λειτουργός, στην Ίσμαρο που... |
| Οδ. 9.199 | ...που ζούσε, σκέποντάς τη· | στο άλσος του Απόλλωνα το σύδεντρο καθόταν, μα από... |