Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
του
| Ιλ. 2.23 | ...θείος ειδή τού εμίλα: | «Κοιμάσαι, υγιέ του Ατρέα του αντρόκαρδου, του γαύρου... |
| Ιλ. 2.23 | ...τού εμίλα: | «Κοιμάσαι, υγιέ του Ατρέα του αντρόκαρδου, του γαύρου... |
| Ιλ. 2.23 | ...υγιέ του Ατρέα του αντρόκαρδου, του γαύρου αλογατάρη; | όλη τη νύχτα ένας... |
| Ιλ. 2.25 | ...πρέπει να κοιμάται, | που τόσο ασκέρι τού μπιστεύτηκαν κι έγνοιες πολλές τον... |
| Ιλ. 2.36 | ...κλώθει ελπίδες μες στα φρένα του , που να γενούν δεν ήταν, | του Πρίαμου... |
| Ιλ. 2.37 | ...φρένα του, που να γενούν δεν ήταν, | του Πρίαμου το καστρί πως θά ᾽παιρνε τη... |
| Ιλ. 2.38 | ...τάχα, | ο ανέμυαλος, που ο Δίας τί τού ᾽γραφε δεν τό ᾽βαζε στο νου του· | τι... |
| Ιλ. 2.38 | ...τί τού ᾽γραφε δεν τό ᾽βαζε στο νου του · | τι εκείνος κι άλλες ελογάριαζε... |
| Ιλ. 2.41 | ...ως ξύπνησε, διανεύαν γύρα του τα θεία τα λόγια ακόμα. | Πετάχτη απάνω... |
| Ιλ. 2.43 | ...χιτώνα, | καινούργιο, μαλακό, και γύρω του φαρδιά ετυλίχτη κάπα, | και σάνταλα... |