Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
τα
| Ιλ. 12.170 | ...μόν᾽ στους οχτρούς χιμώντας | ατρόμητες τα μελισσόπουλα μοχτούν να... |
| Ιλ. 12.176 | ...θεός δεν είμαι, δύσκολο τα πάντα να ιστορήσω· | τι ολούθε γύρα στο... |
| Ιλ. 12.186 | ...το κόκαλο, και λιώμα | του εγίναν τα μυαλά, κι ως χίμιζε, στο χώμα τον... |
| Ιλ. 12.196 | ...Πολυδάμαντα και του Έχτορα τα παλικάρια, που ήταν | οι πιο πολλοί κι... |
| Ιλ. 12.198 | ...το τειχί, και τ᾽ άρμενα να τους τα κάνουν στάχτη, | μπρος στο χαντάκι... |
| Ιλ. 12.225 | ...ίδιο δρόμο δε θα γείρουμε με τάξη απ᾽ τα καράβια. | Περίσσιους Τρώες εκεί θ᾽... |
| Ιλ. 12.227 | ...οι Δαναοί, ζητώντας | να διαφεντέψουν τα καράβια τους, νεκρούς θα ρίξουν... |
| Ιλ. 12.231 | ...Έχτορας ταυροκοιτώντας τού ᾽πε: | « Τα λόγια ετούτα, Πολυδάμαντα, καθόλου δε... |
| Ιλ. 12.233 | ...αλήθεια, τούτα πού ᾽λεγες, με τα σωστά σου αν τά ᾽πες, | ατοί τους οι... |
| Ιλ. 12.233 | ...τούτα πού ᾽λεγες, με τα σωστά σου αν τά ᾽πες, | ατοί τους οι θεοί σού σήκωσαν... |