Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
τα
| Οδ. 10.292 | ...καλοβότανο που σού ᾽δωκα· να σου τα πω όμως όλα: | Μόλις η Κίρκη πάρει το... |
| Οδ. 10.303 | ...μου τό ᾽δωκε, μου ξήγησε και ποιά τα φυσικά του: | η ρίζα μελανιά, μα... |
| Οδ. 10.306 | ...μονάχα αθάνατοι, τι αυτοί μπορούν τα πάντα. | Μετά για τον τρανό τον Όλυμπο... |
| Οδ. 10.315 | ...ξομπλιαστό, με κάτωθε προσκάμνι για τα πόδια. | Σε κούπα το πιοτό μού... |
| Οδ. 10.319 | ...με το ραβδί της κι έκραξε κι αυτά τα λόγια μού ᾽πε: | “Τράβα και συ με τους... |
| Οδ. 10.323 | ...της. | Κι αυτή ξεφώνισε, και τρέχοντας τα γόνατά μου πιάνει | και λόγια μού ᾽λεγε... |
| Οδ. 10.327 | ...κανείς, κανείς δε γλίτωσε θνητός, τα βότανά μου | σαν ήπιε τούτα και του... |
| Οδ. 10.351 | ...αγνά, στις θάλασσες που τρέχουν τα νερά τους. | Και πήρε η μια τους τώρα... |
| Οδ. 10.367 | ...ξομπλιαστό, με κάτωθε προσκάμνι για τα πόδια. | Μια παρακόρη τότε τρέχοντας... |
| Οδ. 10.379 | ...μουγγός λες κι είσαι; κάτι | σου τρώει τα σωθικά· δεν άγγιξες φαγί, κρασί... |