Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
τα
| Ιλ. 23.444 | ...κι ας είστε πικραμένα· | πιο πρώτα τα δικά τους γόνατα και πόδια θ᾽... |
| Ιλ. 23.445 | ...εσάς· τι εκείνα τ᾽ άφησεν η νιότη και τα δυο τους.» | Είπε, και τ᾽ άτια,... |
| Ιλ. 23.446 | ...τ᾽ άτια, που φοβήθηκαν του ρήγα τους τα λόγια, | πήραν με ορμή να τρέχουν... |
| Ιλ. 23.447 | ...με ορμή να τρέχουν πιότερη, και τά ᾽φτασαν σε λίγο. | Κι ωστόσο μαζωμένοι... |
| Ιλ. 23.450 | ...μες στη σκόνη. | Πρώτος ο Ιδομενέας τα ξέκρινε, των Κρητικών ο ρήγας· | τι... |
| Ιλ. 23.464 | ...δε φαίνουνται· κλωθογυρίζω ολούθε | τα μάτια, να τις βρω γυρεύοντας στης... |
| Ιλ. 23.465 | ...μέσα. | Του αμαξολάτη τάχα εξέφυγαν τα γκέμια, και δεν είχε | πια πώς να... |
| Ιλ. 23.469 | ...και κοιτάχτε τον και σεις· τι τα δικά μου | δεν καλοβλέπουν μάτια· θά... |
| Ιλ. 23.473 | ...Διομήδης!» | Μα ο γοργοπόδης Αίαντας τά ᾽βαλε μαζί του, ο γιος του... |
| Ιλ. 23.474 | ...ο γιος του Οιλέα: | «Ιδομενέα, πολλά τα λόγια σου, πριν καλοϊδείς· τι... |