Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
σου
| Ιλ. 7.114 | ...κι ας λογαριάζεται πολύ καλύτερός σου . | Μα τώρα εσύ με τους συντρόφους σου... |
| Ιλ. 7.115 | ...σου. | Μα τώρα εσύ με τους συντρόφους σου για σύρε να καθίσεις, | κι άλλον... |
| Ιλ. 7.226 | ...όλο φοβέρα κρένει: | «Έχτορα, ατός σου και μονάχος σου καλά θα μάθεις... |
| Ιλ. 7.226 | ...ατός σου και μονάχος σου καλά θα μάθεις τώρα | σαν τί λογής... |
| Ιλ. 7.295 | ...απ᾽ όλους πιο πολύ τους φίλους σου , τα συμπαλίκαρά σου· | κι εγώ στου... |
| Ιλ. 7.295 | ...πολύ τους φίλους σου, τα συμπαλίκαρά σου · | κι εγώ στου ρήγα Πρίαμου... |
| Ιλ. 7.359 | ...τούτα πού ᾽λεγες, με τα σωστά σου αν τά ᾽πες, | ατοί τους οι θεοί σού... |
| Ιλ. 7.360 | ...σου αν τά ᾽πες, | ατοί τους οι θεοί σού σήκωσαν τα φρένα δίχως άλλο. | Τώρα... |
| Ιλ. 7.406 | ...τον άκουσες μονάχος σου των Αχαιών το λόγο, | τί σου... |
| Ιλ. 7.407 | ...μονάχος σου των Αχαιών το λόγο, | τί σου αποκρίνουνται, κι η γνώμη τους πολύ... |