Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
που
| Ιλ. 6.403 | ...ο κόσμος· | τι ο Έχτορας ήταν που διαφέντευε το κάστρο μοναχός του. | Κι... |
| Ιλ. 6.409 | ...σπλαχνίζεσαι κι ουδέ τη μαύρη εμένα, | που γρήγορα θα μείνω χήρα σου· τι ευτύς... |
| Ιλ. 6.420 | ...οι πανώριες | Νεράιδες του βουνού, που εγέννησεν ο Βροντοσκουταράτος. | Κι... |
| Ιλ. 6.421 | ...είχα κι εφτά αδερφούς που χαίρομουν στο αρχοντικό μας μέσα, | κι... |
| Ιλ. 6.423 | ...ο Αχιλλέας ο πέρφανος, την ώρα που βοσκούσαν | τα στριφτοζάλικα τα βόδια... |
| Ιλ. 6.425 | ...άσπρα πρόβατά μας. | Και τη μητέρα μου, που αφέντευε στης δασωμένης Πλάκος | τα... |
| Ιλ. 6.434 | ...ασκέρι σου γιά στήσε δίπλα τώρα, | κει πού το κάστρο ευκολοπαίρνεται και τα... |
| Ιλ. 6.438 | ...τούς αρμήνεψε, τις θείες βουλές που ξέρει, | θες και μονάχοι τους δοκίμασαν... |
| Ιλ. 6.448 | ...αλήθεια: | Θα ξημερώσει μέρα κάποτε που θα χαθεί το κάστρο | της Τροίας κι ο... |
| Ιλ. 6.452 | ...Πρίαμο τόσο | και για τ᾽ αδέρφια μου, που κάποτε περίσσια κι αντρειωμένα | θα... |