Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
που
| Οδ. 23.356 | ...μονάχη· | μα τα κοπάδια, αυτά που οι πέρφανοι μου ρήμαξαν μνηστήρες... |
| Οδ. 23.360 | ...ιδώ τον αντρειανό τον κύρη μου, που ζει με τον καημό μου. | Για σένα... |
| Οδ. 23.363 | ...ευτύς ολούθε | για τους μνηστήρες που σκοτώθηκαν στο σπίτι εδώ από... |
| Οδ. 24.3 | ...χέρια το χρυσό, το πάγκαλο, που των θνητών τα μάτια | γητεύει, σε όσους... |
| Οδ. 24.14 | ...άργητα στο ασφοδελό λιβάδι, | κει πέρα που οι ψυχές πορεύουνται, των πεθαμένων... |
| Οδ. 24.17 | ...του άψεγου Αντιλόχου, | και του Αίαντα, που όλους και στο ανάριμμα νικούσε και... |
| Οδ. 24.19 | ...άψεγο γιο του Πηλέα μονάχα. | Την ώρα που οι νεκροί μαζώνουνταν στον Αχιλλέα... |
| Οδ. 24.26 | ...μέσα· | τι και πολλοί ήταν οι που αφέντευες και περισσά... |
| Οδ. 24.27 | ...αντρειωμένοι | στων Τρώων τη χώρα, εκεί που σέρναμε καημούς οι Αργίτες... |
| Οδ. 24.31 | ...τη χώρα μέσα | στα χρόνια ακόμα που ρηγάδευες και τις τιμές χαιρόσουν. | Οι... |