Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
που
| Ιλ. 23.782 | ...και πώς μου μπέρδεψε τα πόδια, αυτή που πάντα | ίδια μητέρα παραστέκοντας τον... |
| Ιλ. 23.790 | ...εγώ, μα τούτος | λογιέται μιας γενιάς που πέρασε κι ανθρώπων που... |
| Ιλ. 23.790 | ...μιας γενιάς που πέρασε κι ανθρώπων που περάσαν· | τον παίρνουν λένε τα... |
| Ιλ. 23.800 | ...κράνος και σκουτάρι, | την ώρια αρμάτα πού ᾽χε ο Πάτροκλος του Σαρπηδόνα... |
| Ιλ. 23.808 | ...αυτό ξιφάρι χάρισμα, του Αστεροπαίου που επήρα. | Τ᾽ άρματα πάλε ας τα... |
| Ιλ. 23.827 | ...χυμένο, αδούλευτο μετά πιθώνει κάτω, | που ο δυνατός Ηετίωνας άλλοτε τον έριχνε,... |
| Ιλ. 23.831 | ...στους Αργίτες: | «Σκωθείτε εσείς που θα παλέψετε και τον αγώνα ετούτον! | τι... |
| Ιλ. 23.846 | ...αυτή πετάει σβουρίζοντας στα βόδια που βοσκούνε, | τόσο το αλώνι ακέριο... |
| Ιλ. 23.847 | ...το αλώνι ακέριο επέρασε που ερίχναν, κι όλοι εσύραν | φωνή. Κι οι... |
| Ιλ. 23.866 | ...το σκοινί μονάχα επέτυχε, που τού ᾽δενε το πόδι. | Κι ως η πικρή... |