Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
που
| Ιλ. 16.16 | ...Μυρμιδόνες μέσα, | και για τους δυο που θα λυπούμασταν πολύ βαριά, αν... |
| Ιλ. 16.17 | ...μήπως τους Αργίτες κάθεσαι και κλαις, που ρημαζόνται | από δικό τους τώρα... |
| Ιλ. 16.21 | ...βογγώντας είπες: | «Γιε του Πηλέα, που ο πιο λιοντόκαρδος στους Αχαιούς... |
| Ιλ. 16.23 | ...τους Αχαιούς πλακώνει· | τι κιόλας όλοι που ξεχώριζαν στην αντριγιά ως τα... |
| Ιλ. 16.37 | ...κανένα μήνυμα θες να ξεφύγεις τώρα, | που η σεβαστή σού το φανέρωσε μητέρα από... |
| Ιλ. 16.43 | ...πολέμαρχοι μια στάλα ν᾽ ανασάνουν, | που απόστασαν· καλή στον πόλεμο κι η λίγη... |
| Ιλ. 16.49 | ...μου Πάτροκλε, τί λόγια αυτά που κρένεις; | Μηδέ για τα γραμμένα... |
| Ιλ. 16.50 | ...για τα γραμμένα νοιάζουμαι, που τάχα εγώ κατέχω, | μηδέ κι η μάνα... |
| Ιλ. 16.56 | ...πολλά τραβήξει. | Την κόρη, οι γιοι που μου ξεδιάλεξαν των Αχαιών να πάρω, | κι... |
| Ιλ. 16.102 | ...κουβέντιαζαν εκείνοι· | κι ο Αίαντας, που οι ριξιές τον ζόριζαν, πια δεν... |