Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
οι
| Ιλ. 5.27 | ...οι σύντροφοι στα βαθουλά καράβια. | Κι οι Τρώες ευτύς οι λιονταρόκαρδοι τους... |
| Ιλ. 5.27 | ...βαθουλά καράβια. | Κι οι Τρώες ευτύς οι λιονταρόκαρδοι τους γιους του Δάρη ως... |
| Ιλ. 5.32 | ...ν᾽ αφήσουμε ―τί θά ᾽λεγες;― οι Τρώες κι οι Αργίτες μόνοι | να... |
| Ιλ. 5.32 | ...αφήσουμε ―τί θά ᾽λεγες;― οι Τρώες κι οι Αργίτες μόνοι | να χτυπηθούν εδώ, και... |
| Ιλ. 5.37 | ...καλαμόφυτο όχτο· | κι ευτύς τους Τρώες οι Αργίτες τσάκισαν· κάθε αρχηγός τους... |
| Ιλ. 5.48 | ...σκοτάδι εχύθη. | Την ώρα τον νεκρό που οι σύντροφοι του Ιδομενέα γυμνώναν, | ο... |
| Ιλ. 5.54 | ...τον βόηθησεν η σαγιτεύτρα τότε, | μήτε οι καλές ριξιές του, όπου άλλοτε... |
| Ιλ. 5.90 | ...κι ας είναι αρμοδεμένα, | κι ουδέ οι φραγές μες στα ολοπράσινα τον... |
| Ιλ. 5.92 | ...κάνει ό,τι κι αν πάλεψαν να φτιάξουν οι ξωμάχοι· | όμοια ο Διομήδης ανατάραζε... |
| Ιλ. 5.102 | ...πέρφανος σέρνει φωνή μεγάλη: | «Ομπρός οι Τρώες οι λιονταρόκαρδοι κι... |