Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
οι
| Οδ. 14.26 | ...παίρνοντας των χοίρων τα κοπάδια, | οι τρεις· τι είχε μαθές τον τέταρτο... |
| Οδ. 14.37 | ...γυρνάει και λέει στο ρήγα: | « Οι σκύλοι παραλίγο, γέροντα, να σ᾽... |
| Οδ. 14.39 | ...᾽ριχνες και τη ντροπή σε μένα. | Τα όσα οι θεοί τυράννια μού ᾽δωκαν και βάσανα... |
| Οδ. 14.41 | ...μου και μύρουμαι όπου κάτσω, | κι οι ολόπαχοί μου χοίροι θρέφουνται για... |
| Οδ. 14.53 | ...τα λόγια τού ᾽πε: | «Ο Δίας μακάρι κι οι άλλοι αθάνατοι θεοί να σου... |
| Οδ. 14.61 | ...τούτοι; Μα εκεινού του βάσκαναν οι αθάνατοι το δρόμο. | Θα με αγαπούσε... |
| Οδ. 14.81 | ...το χοιρινό των δούλων, | τι είναι οι μνηστήρες τα θρεφτάρια μου που τρων,... |
| Οδ. 14.83 | ...και σπλάχνος νιώθουν. | Δεν αγαπούν οι τρισμακάριστοι θεοί τις αδικιές... |
| Οδ. 14.85 | ...τις καλές τις πράξες των ανθρώπων. | Οι οχτροί κι οι αντίμαχοι, που κίνησαν... |
| Οδ. 14.85 | ...τις πράξες των ανθρώπων. | Οι οχτροί κι οι αντίμαχοι, που κίνησαν να παν σε... |