Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
οι
| Ιλ. 22.67 | ...με τραβολογήσουν, | ωμό για να με φαν, οι σκύλοι μου, σύντας με κρούσει... |
| Ιλ. 22.74 | ...ενού γερόντου που σκοτώθηκεν οι σκύλοι σαν ντροπιάζουν | την άσπρη... |
| Ιλ. 22.89 | ...μου· μακριά μας | στ᾽ αργίτικα καράβια οι γρήγοροι θα σε σπαράξουν... |
| Ιλ. 22.90 | ...θα σε σπαράξουν σκύλοι!» | Αυτά κι οι δυο με θρήνους φώναζαν, τον ακριβό το... |
| Ιλ. 22.117 | ...Ατρέα να τά ᾽δινα· κι ακόμα εμείς κι οι Αργίτες | τους θησαυρούς να... |
| Ιλ. 22.126 | ...είναι πια να στήσουμε γλυκοκουβέντα οι δυο μας, | λόγια του ανέμου, ως ένας... |
| Ιλ. 22.147 | ...στη δημοσιά και τρέχαν. | Νά κι οι ανεβάλλουσες οι γάργαρες, απ᾽ όπου... |
| Ιλ. 22.147 | ...και τρέχαν. | Νά κι οι ανεβάλλουσες οι γάργαρες, απ᾽ όπου ξεπετιούνται | του... |
| Ιλ. 22.155 | ...σκουτιά τους | των Τρώων τα ταίρια κι οι πεντάμορφες κοπέλες τους και... |
| Ιλ. 22.156 | ...χρόνια της ειρήνης, άλλοτε, πριν οι Αχαιοί προβάλουν. | Κείθε περάσαν, ο... |