Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
μα
| Ιλ. 1.76 | ...του μακροσαγιτάρη. | Ναι, θα μιλήσω, μα στοχάσου το και συ πιο πριν κι... |
| Ιλ. 1.86 | ...βουλή που ξέρεις· | τι άκου, ποτέ, μα τον Απόλλωνα, που εσύ για τους... |
| Ιλ. 1.118 | ...ασκέρι μας, να μείνει ακέριο θέλω. | Μα γι᾽ άλλο αρχοντομοίρι γρήγορα... |
| Ιλ. 1.127 | ...το ασκέρι μας να τα μαζέψει πάλε. | Μα τώρα τούτη εσύ λευτέρωσε για του θεού... |
| Ιλ. 1.130 | Μα ο πρωταφέντης Αγαμέμνονας γυρνώντας... |
| Ιλ. 1.160 | ...και τη δικιά σου, σκύλε, | τιμή. Μα εσύ γι᾽ αυτά δε γνοιάζεσαι, δεν τα... |
| Ιλ. 1.165 | ...των Τρώων οι Αργίτες κάστρο· | μα η πιο βαριά του πολυτάραχου πολέμου... |
| Ιλ. 1.168 | ...στα πλοία διαγέρνω | μικρό κρατώντας, μα καλόδεχτο, σα ρέψω πια απ᾽ τη... |
| Ιλ. 1.234 | ...που απάνω τους όρκο τρανό θα ομώσω: | Μα τούτο το ραβδί ―σ᾽ τ᾽ ορκίζομαι― που... |
| Ιλ. 1.259 | ...φρόνεψη και στο κοντάρι οι πρώτοι. | Μα τώρα ακούστε μου! Τα χρόνια μου... |