Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
θα
| Ιλ. 7.87 | ...χυτό να του σηκώσουν. | Κι ένας θα πει από τους μελλούμενους θνητούς, ως... |
| Ιλ. 7.91 | ...κι ας ήταν παλικάρι.” | Αυτά θα πει κανείς, κι αθάνατο θα μείνει τ᾽... |
| Ιλ. 7.91 | ...θα πει κανείς, κι αθάνατο θα μείνει τ᾽ όνομά μου.» | Έτσι μιλούσε,... |
| Ιλ. 7.101 | ...μπροστά σ᾽ αυτόν με τ᾽ άρματα λοιπόν θα βγώ, κι η νίκη | σε ποιόν θα κλίνει,... |
| Ιλ. 7.102 | ...λοιπόν θα βγώ, κι η νίκη | σε ποιόν θα κλίνει, μόν᾽ οι αθάνατοι πού ᾽ναι... |
| Ιλ. 7.104 | ...αρματωσιά του· | και τότε πια, Μενέλαε, θά ᾽βλεπες την ύστερή σου μέρα, | στα... |
| Ιλ. 7.118 | ...μάχη, | όλο χαρά θαρρώ τα γόνατα στη γη θα γείρει, αν ίσως | γλιτώσει απ᾽ τον... |
| Ιλ. 7.125 | ...Αχαιών τη χώρα! | Θρήνο ο Πηλέας βαρύ θα σήκωνεν, ο γέρο αλογολάτης, | και... |
| Ιλ. 7.130 | ...τους ζαρώσαν, | τα χέρια στους θεούς θα σήκωνε μερονυχτίς, ζητώντας | απ᾽... |
| Ιλ. 7.158 | ...την πρώτη ορμή μου νά ᾽χα, | και θά ᾽χε ο κρανοσείστης Έχτορας με ποιόν... |