Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
για
| Ιλ. 3.290 | ...να δώσουνε σ᾽ εμάς το απανωτίμι, | τότε για τούτο το ξαντίμεμα θα μείνω εγώ εδώ... |
| Ιλ. 3.309 | ...άλλοι αθάνατοι θεοί το ξέρουν μόνο, | για ποιό απ᾽ τους δυο απ᾽ τη Μοίρα... |
| Ιλ. 3.393 | ...αντροπάλεμα δε θά ᾽λεγες, μόν᾽ για χορό πως φεύγει, | γιά από χορό πως... |
| Ιλ. 3.394 | ...θά ᾽λεγες, μόν᾽ για χορό πως φεύγει, | γιά από χορό πως μόλις γύρισε και... |
| Ιλ. 3.400 | ...πεθύμησες με αυτά να με γελάσεις; | Γιά μπας και σ᾽ άλλο κάστρο σού ᾽τυχε... |
| Ιλ. 3.402 | ...᾽χεις φίλο σου, στη Μαιονία την ώρια | γιά στη Φρυγία, και τ᾽ αποφάσισες κει... |
| Ιλ. 3.405 | ...αυτό λοιπόν δω πέρα μού ᾽ρχεσαι, για να με ξεπλανέψεις; | Εσύ κοντά του... |
| Ιλ. 3.407 | ...των θεών αρνήσου | τις στράτες, κι ουδέ για τον Όλυμπο να πάρεις δρόμο... |
| Ιλ. 3.409 | ...στο τέλος πια γυναίκα του σε κάμει γιά και σκλάβα. | Εγώ δεν πάω, και νά ᾽σαι... |
| Ιλ. 3.433 | ...το Μενέλαο τον αντρόκαρδο! Μα για καλό δικό σου | εγώ να σταματήσεις θά... |