Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
βαθια
| Ιλ. 7.192 | ...σύντροφοι, και χαίρομαι κι ατός μου | βαθιά , τι λέω το θείο τον Έχτορα πως θα... |
| Ιλ. 8.14 | ...στης γης τα ριζοκάτωφλα, στην πιο βαθιά κουφάλα, | με σιδερένιες πόρτες,... |
| Ιλ. 8.366 | ...εγώ όλα αυτά αν τα κάτεχα μες στα βαθιά μου φρένα, | σύντας στον Άδη τον... |
| Ιλ. 8.531 | ...άγριον Άρη να σηκώσουμε μπρος στα βαθιά καράβια. | Τότε θα μάθουμε αν ο... |
| Ιλ. 8.559 | ...ως όλα βγαίνουν τ᾽ άστρα, ευφράθηκε βαθιά ο βοσκός στα φρένα· | τόσες φωτιές οι... |
| Ιλ. 10.575 | ...τα κορμιά τους, και δροσίστηκαν βαθιά στα σπλάχνα μέσα, | σε... |
| Ιλ. 11.14 | ...πόλεμος τους φάνη τώρα απ᾽ ό,τι | με τα βαθιά καράβια νά ᾽γερναν στη γη την πατρική... |
| Ιλ. 11.411 | ...ως τούτα ανάδευε στα φρένα του βαθιά και στην καρδιά του, | νά τους, μπροστά... |
| Ιλ. 12.174 | ...τη γνώμη μ᾽ έτοια λόγια· | τι μέσα του βαθιά τον Έχτορα βουλιόταν να δοξάσει. | |
| Ιλ. 12.180 | ...κι όλοι οι θεοί θλιβόνταν | βαθιά τους, όσοι επαραστέκουνταν στη μάχη... |