Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
απο
| Ιλ. 1.403 | ...τον κράζουν Πολυδύναμο κι οι ανθρώποι από την άλλη | Αιγαίωνα, τι περνάει στη... |
| Ιλ. 1.461 | ...με τη σκέπη, | διπλώνοντάς τη, κι από πάνω τους κομμάτια κρέας πιθώσαν. | Σε... |
| Ιλ. 1.501 | ...με το άλλο ακράγγιξε τα γένια του από κάτω, | κι είπε στο Δία παρακαλώντας... |
| Ιλ. 1.525 | ...μέσα στους αθάνατους το πιο τρανό από μένα | σημάδι· τι είναι... |
| Ιλ. 1.532 | ...χωρίζουν· στου πελάγου | πηδά τα βάθη από τον Όλυμπο το φωτοβόλο εκείνη, | κι ο... |
| Ιλ. 1.548 | ...θά ᾽βλαφτε να μαθευτεί, κανένας | πριν από σένα, μήτε αθάνατος μήτε θνητός, θα... |
| Ιλ. 1.590 | ...φορά, που νά ᾽ρθω θέλησα βοηθός σου, από το πόδι | μ᾽ έπιασε αυτός κι από το... |
| Ιλ. 1.591 | ...από το πόδι | μ᾽ έπιασε αυτός κι από το αθάνατο με πέταξε κατώφλι· | όλη τη... |
| Ιλ. 2.26 | ...άκου με τώρα· είμαι μαντάτορας από το Δία σταλμένος, | που ας είναι... |
| Ιλ. 2.33 | ...επλάκωσαν τρανοί καημοί, σταλμένοι | από το Δία. Μα εσύ τα λόγια μου κράτα στο... |