Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
του
| Οδ. 11.187 | ...τον καλνούν. Ο κύρης σου στο χτήμα του ξωμένει· | η χώρα δεν τον βλέπει. Τού... |
| Οδ. 11.188 | ...του ξωμένει· | η χώρα δεν τον βλέπει. Τού ᾽λειψαν, για νά ᾽χει να... |
| Οδ. 11.193 | ...πλαγιάζει | όπου τυχόν βρεθεί στο χτήμα του , στων αμπελιών τους όχτους, | στο χώμα... |
| Οδ. 11.195 | ...εκεί, κι ο πόνος άμετρος στα φρένα του θεριεύει, | που δε γυρνάς, και τα... |
| Οδ. 11.200 | ...αρρώστια με κρεβάτωσε, που το κορμί του ανθρώπου | σιγά σιγά το λιώνει... |
| Οδ. 11.201 | ...σιγά το λιώνει ανέσπλαχνα και τη ζωή τού παίρνει· | μόνο ο καημός για σε κι η... |
| Οδ. 11.217 | ...όλους, | η Περσεφόνη δε σε γέλασε, του γιου του Κρόνου η κόρη, | μονάχα τούτη... |
| Οδ. 11.217 | ...Περσεφόνη δε σε γέλασε, του γιου του Κρόνου η κόρη, | μονάχα τούτη η μοίρα... |
| Οδ. 11.218 | ...κόρη, | μονάχα τούτη η μοίρα εγράφτηκε του ανθρώπου που πεθαίνει: | Τα νεύρα δεν... |
| Οδ. 11.219 | ...νεύρα δεν κρατούν τις σάρκες του κι ουδέ τα κόκαλά του· | μόν᾽ όταν η... |