Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
του
| Ιλ. 11.352 | ...ο χαλκός, και στ᾽ ώριο δέρμα του δε φτάνει· τι το κράνος | το... |
| Ιλ. 11.353 | ...το τρίδιπλο, τον γλίτωσε του Φοίβου. | Κι ο Έχτορας μίλια πισωγύρισε... |
| Ιλ. 11.356 | ...κι ακούμπησε στο χώμα | τ᾽ αδρό του χέρι, και του σκέπασε μαύρη νυχτιά τα... |
| Ιλ. 11.356 | ...στο χώμα | τ᾽ αδρό του χέρι, και του σκέπασε μαύρη νυχτιά τα μάτια. | Μα... |
| Ιλ. 11.357 | ...μάτια. | Μα ώσπου να τρέξει στο κοντάρι του ξοπίσω ο Διομήδης | τραβώντας μέσα από... |
| Ιλ. 11.358 | ...μέσα από τους πρόμαχους, να ιδεί πού τού ᾽χε πέσει, | ο Έχτορας πήρε ανάσα,... |
| Ιλ. 11.360 | ...πλήθος πήρε κι έφευγε, και γλίτωσε του Χάρου. | Κι ο δυνατός Διομήδης τού... |
| Ιλ. 11.361 | ...του Χάρου. | Κι ο δυνατός Διομήδης τού ᾽κραξε με το κοντάρι ορμώντας: | «Του... |
| Ιλ. 11.362 | ...τού ᾽κραξε με το κοντάρι ορμώντας: | « Του Χάρου, σκύλε, πάλι εξέφυγες! Μια... |
| Ιλ. 11.364 | ...κονταριών κινάς, ταξίματα περίσσια θα του κάνεις. | Θα σε ξεκάμω εγώ, μη... |