Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
οι
| Ιλ. 7.139 | ...‛ο Απελάτης’, | κι έτσι τον λέγαν κι οι ομορφόζωνες γυναίκες κι οι άντρες... |
| Ιλ. 7.139 | ...λέγαν κι οι ομορφόζωνες γυναίκες κι οι άντρες όλοι· | τι με δοξάρι αυτός δε... |
| Ιλ. 7.159 | ...ακόμα κι όσοι ακούγεστε των Αχαιών οι πρώτοι, | δε σας καλόρχεται τον Έχτορα... |
| Ιλ. 7.164 | ...αντροδύναμος γιος του Τυδέα, σηκώθη· | οι δυο ξοπίσω αμέσως Αίαντες, όλο... |
| Ιλ. 7.177 | ...στους θεούς υψώνοντας τα χέρια τους οι Αργίτες, | κι αυτά ο καθένας έλεε... |
| Ιλ. 7.195 | ...Κρόνου, | με σιγανή φωνή, από μέσα σας, οι Τρώες να μην ακούσουν· | μ᾽ ας είν᾽... |
| Ιλ. 7.214 | ...κοντάρι του κουνώντας. | Κι οι Αργίτες χάρηκαν θωρώντας τον, όμως οι... |
| Ιλ. 7.214 | ...οι Αργίτες χάρηκαν θωρώντας τον, όμως οι Τρώες ενιώσαν | απ᾽ άγριο φόβο να τους... |
| Ιλ. 7.273 | ...σπαθιά τους θά ᾽βγαζαν να χτυπηθούν οι δυο τους, | αν ο Ταλθύβιος, των... |
| Ιλ. 7.275 | ...των Τρώων, σιμά δεν έτρεχαν, κι οι δυο τους μυαλωμένοι, | αποκρισάροι... |