Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
οι
| Ιλ. 7.51 | ...πιο αντρειωμένο Αργίτη, | αντίκρα οι δυο σας σε άγριο πάλεμα να... |
| Ιλ. 7.65 | ...θάλασσα και μαύρισε το κύμα· | όμοια κι οι Τρώες κι οι Αργίτες μαύριζαν, στον... |
| Ιλ. 7.65 | ...μαύρισε το κύμα· | όμοια κι οι Τρώες κι οι Αργίτες μαύριζαν, στον κάμπο όπως... |
| Ιλ. 7.72 | ...να κάνετε δικιά σας, | γιά κι οι ίδιοι πλάι στα πελαγόδρομα καράβια... |
| Ιλ. 7.75 | ...στο θείο τον Έχτορα, κι ας μείνουν οι άλλοι πίσω. | Κι εγώ σας λέω ―κι ας... |
| Ιλ. 7.80 | ...σπίτι μου να δώσει, για να βάλουν | οι Τρώες μαζί με τις γυναίκες τους φωτιά... |
| Ιλ. 7.85 | ...καράβια θα γυρίσω, | για να τον θάψουν οι μακρόμαλλοι στο χώμα μέσα... |
| Ιλ. 7.102 | ...κι η νίκη | σε ποιόν θα κλίνει, μόν᾽ οι αθάνατοι πού ᾽ναι ψηλά τ᾽... |
| Ιλ. 7.106 | ...Αχαιών αν δεν πετάγουνταν οι αρχόντοι να σε πιάσουν, | κι ο... |
| Ιλ. 7.133 | ...όπως τότε, σαν εμάχουνταν όλοι μαζί οι Πυλιώτες | στο γοργορέματο Κελάδοντα με... |