Γραφικό

Πυξίς

Ψηφιακή Αρχαιοθήκη

Επιμ. Τριανταφυλλιά Γιάννου

Τα χαμένα βιβλία της Οδύσσειας

Ο Καναδός συγγραφέας προτείνει μια διαφορετική ερμηνεία της Οδύσσειας. Στη νουβέλα περιέχονται 44 αυτόνοµες αφηγήσεις µε πρωταγωνιστές ήρωες της Οδύσσειας, της Ιλιάδας ή ακόμα και της Αινειάδας του Βιργίλιου, οι οποίες, όπως περιγράφονται στον πρόλογο του βιβλίου, αποτελούν μεταφράσεις ενός φανταστικού παπύρου που ανακαλύφθηκε στην αρχαία αιγυπτιακή πόλη Οξύρρυγχο. Οι ιστορίες αυτές θέτουν τον αναγνώστη αντιμέτωπο με ατελείωτες ερμηνείες ως προς το μακρύ ταξίδι της επιστροφής του Οδυσσέα στην Ιθάκη, μετά την άλωση και την καταστροφή της Τροίας: ο Οδυσσέας επιστρέφει και η Πηνελόπη έχει ξαναπαντρευτεί· ένας σωσίας παίρνει τη θέση του· η Αθηνά του ζητά να γίνει ο αθάνατος σύντροφός της, αυτός αρνείται, και σε εκείνη οφείλεται η περιπλάνηση στις θάλασσες και όχι στον Ποσειδώνα· ο Τρωικός πόλεμος είναι ένα ζήτημα των θεών που επαναλαμβάνεται ξανά και ξανά, και μόνο ο Οδυσσέας και η Ελένη το θυμούνται· ο Οδυσσέας ακούει τις σειρήνες και φτάνει σχεδόν στην κατανόηση του σύμπαντος, αλλά δεν προλαβαίνει να ακούσει όλο το τραγούδι, και δίνει εντολή στους συντρόφους του να γυρίσουν πίσω, αλλά οι σειρήνες δεν τραγουδούν ξανά….

Στοιχεία Έκδοσης:

  • Μέισον, Ζάκαρι. 2011. Τα χαμένα βιβλία της Οδύσσειας. Μετ. Ερρίκος Μπαρτζινόπουλος. Αθήνα: Σύγχρονοι Ορίζοντες. Τίτλος πρωτυτύπου: The Lost Books of the Odyssey (Farrar, Straus and Giroux, 2010).

Βιβλιογραφία-Δικτυογραφία: