Παραδείγματα μεταφράσεων στα ελληνικά (επιμέλεια: Λ. Πόλκας)

Ο Sebastian Brock, ειδικός στη μελέτη της μετάφρασης κατά την αρχαιότητα, αναφέρει, μεταξύ άλλων, τα εξής παραδείγματα:


το θρησκευτικό διάταγμα του Asoka, από την ινδική γλώσσα Prakrit, που σώθηκε σε δίγλωσση (ελληνική-αραμαϊκή) λίθινη επιγραφή· και τον μύθο του Tefnut, από την αιγυπτιακή. Και οι δύο ελληνικές μεταφράσεις χειρίζονται το πρωτότυπο κείμενο με αξιοσημείωτη ελευθεριότητα, a la grecque.

[S. Brock, "Aspects of Translation Technique in Antiquity", GRBS 20 (1979) σ.71]