Βιβλιογραφία

Οδηγός Σχολιασμένης Βιβλιογραφίας για την Αρχαία Ελληνική Γλώσσα και Γραμματεία 

 

Ομάδα: Μελέτες για τη μετάφραση

Ταυτότητα έργου
Συγγραφέας:

Σκιαδάς, A.

Είδος Δημοσίευσης:

Μελέτημα

Μορφή Δημοσίευσης:

Έντυπη

Τίτλος:

«Από το πρωτότυπο στη μετάφραση»

Γλώσσα:Ελληνική
Ημερομηνία Έκδοσης:

1980

Εκδοτικά στοιχεία:

Αθήνα: Σπουδαστήριο Κλασικής Φιλολογίας / Δ' Έδρα Αρχαίας Ελληνικής Φιλολογίας Παν/μίου Αθηνών. 27-39

Ένταξη σε Συλλογικό τόμο:

Πρωτότυπο και μετάφραση. Πρακτικά Συνεδρίου, Αθήνα 11-15 Δεκ. 1978

Γενική κατηγορία:

Μελέτες για τη μετάφραση

Θέματα:ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ, Θεωρία της μετάφρασης

Ο συγγραφέας εκθέτει τις θεωρητικές μεταφραστικές του θέσεις, οι οποίες είναι επηρεασμένες σε μεγάλο βαθμό από τις θέσεις του Wilamowitz. Καθορίζει δύο σκοπιές για τη διερεύνηση της μεταφραστικής διαδικασίας, τη φιλολογική και τη γλωσσική, επιμένοντας κυρίως στην τελευταία, και διακρίνει τρία στάδια στη μεταφραστική πράξη.