Γραφικό

Μνημοσύνη
Ψηφιακή Βιβλιοθήκη της Αρχαίας Ελληνικής Γραμματείας

Μνημοσύνης δ᾽ ἐξαῦτις ἐράσσατο καλλικόμοιο,
ἐξ ἧς οἱ Μοῦσαι χρυσάμπυκες ἐξεγένοντο
ἐννέα, τῇσιν ἅδον θαλίαι καὶ τέρψις ἀοιδῆς. Ησίοδος, Θεογονία 915-7

ΛΟΥΚΙΑΝΟΣ

Βίων πρᾶσις (15-17)


ΕΡΜΗΣ
[15] Βούλει τὸν Ἀθηναῖον ἐκεῖνον, τὸν στωμύλον;
ΖΕΥΣ
Πάνυ μὲν οὖν.
ΕΡΜΗΣ
Δεῦρο ἐλθὲ σύ. βίον ἀγαθὸν καὶ συνετὸν ἀποκηρύττομεν. τίς ὠνεῖται τὸν ἱερώτατον;
ΑΓΟΡΑΣΤΗΣ
Εἰπέ μοι, τί μάλιστα εἰδὼς τυγχάνεις;
ΣΩΚΡΑΤΗΣ
Παιδεραστής εἰμι καὶ σοφὸς τὰ ἐρωτικά.
ΑΓΟΡΑΣΤΗΣ
Πῶς οὖν ἐγὼ πρίωμαί σε; παιδαγωγοῦ γὰρ ἐδεόμην τῷ παιδὶ καλῷ ὄντι μοι.
ΣΩΚΡΑΤΗΣ
Τίς δ᾽ ἂν ἐπιτηδειότερος ἐμοῦ γένοιτο συνεῖναι καλῷ; καὶ γὰρ οὐ τῶν σωμάτων ἐραστής εἰμι, τὴν ψυχὴν δὲ ἡγοῦμαι καλήν. ἀμέλει κἂν ὑπὸ ταὐτὸν ἱμάτιόν μοι κατακέωνται, ἀκούσει αὐτῶν λεγόντων μηδὲν ὑπ᾽ ἐμοῦ δεινὸν παθεῖν.
ΑΓΟΡΑΣΤΗΣ
Ἄπιστα λέγεις, τὸ παιδεραστὴν ὄντα μὴ πέρα τῆς ψυχῆς πολυπραγμονεῖν, καὶ ταῦτα ἐπ᾽ ἐξουσίας, ὑπὸ τῷ αὐτῷ ἱματίῳ κατακείμενον.
ΣΩΚΡΑΤΗΣ
[16] Καὶ μὴν ὀμνύω γέ σοι τὸν κύνα καὶ τὴν πλάτανον οὕτω ταῦτα ἔχειν.
ΑΓΟΡΑΣΤΗΣ
Ἡράκλεις τῆς ἀτοπίας τῶν θεῶν.
ΣΩΚΡΑΤΗΣ
Τί σὺ λέγεις; οὐ δοκεῖ σοι ὁ κύων εἶναι θεός; οὐχ ὁρᾷς τὸν Ἄνουβιν ἐν Αἰγύπτῳ ὅσος; καὶ τὸν ἐν οὐρανῷ Σείριον καὶ τὸν παρὰ τοῖς κάτω Κέρβερον;
ΑΓΟΡΑΣΤΗΣ
[17] Εὖ λέγεις, ἐγὼ δὲ διημάρτανον. ἀλλὰ τίνα βιοῖς τὸν τρόπον;
ΣΩΚΡΑΤΗΣ
Οἰκῶ μὲν ἐμαυτῷ τινα πόλιν ἀναπλάσας, χρῶμαι δὲ πολιτείᾳ ξένῃ καὶ νόμους νομίζω τοὺς ἐμούς.
ΑΓΟΡΑΣΤΗΣ
Ἓν ἐβουλόμην ἀκοῦσαι τῶν δογμάτων.
ΣΩΚΡΑΤΗΣ
Ἄκουε δὴ τὸ μέγιστον, ὃ περὶ τῶν γυναικῶν μοι δοκεῖ· μηδεμίαν αὐτῶν μηδενὸς εἶναι μόνου, παντὶ δὲ μετεῖναι τῷ βουλομένῳ τοῦ γάμου.
ΑΓΟΡΑΣΤΗΣ
Τοῦτο φής, ἀνῃρῆσθαι τοὺς περὶ μοιχείας νόμους;
ΣΩΚΡΑΤΗΣ
Νὴ Δία, καὶ ἁπλῶς γε πᾶσαν τὴν περὶ τὰ τοιαῦτα μικρολογίαν.
ΑΓΟΡΑΣΤΗΣ
Τί δὲ περὶ τῶν ἐν ὥρᾳ παίδων σοι δοκεῖ;
ΣΩΚΡΑΤΗΣ
Καὶ οὗτοι ἔσονται τοῖς ἀρίστοις ἆθλον φιλῆσαι λαμπρόν τι καὶ νεανικὸν ἐργασαμένοις.


ΕΡΜΗΣ
[15] Θέλεις εκείνον από την Αθήνα, τον εύγλωττο;
ΔΙΑΣ
Βεβαιότατα.
ΕΡΜΗΣ
Έλα δω εσύ. Πουλάμε έναν βίο ενάρετο και συνετό. Ποιός αγοράζει τον πιο ιερό βίο;
ΑΓΟΡΑΣΤΗΣ
Γιά πες μου, τί γνωρίζεις καλύτερα;
ΣΩΚΡΑΤΗΣ
Είμαι εραστής αγοριών και σοφός στα ερωτικά.
ΑΓΟΡΑΣΤΗΣ
Πώς λοιπόν εγώ να σε αγοράσω; Χρειαζόμουν έναν παιδαγωγό για το παιδί μου, που είναι και όμορφο.
ΣΩΚΡΑΤΗΣ
Και ποιός θα ήταν καταλληλότερος από μένα να συναναστρέφεται με έναν όμορφο; Άλλωστε δεν είμαι εραστής των σωμάτων, αλλά την ψυχή θεωρώ όμορφη. Πραγματικά, ακόμη κι αν ξαπλώσουν κάτω από τον ίδιο μανδύα μαζί μου, θα τους ακούσεις να λένε πως δεν έπαθαν από μένα κανένα κακό.
ΑΓΟΡΑΣΤΗΣ
Λες απίστευτα πράγματα: ενώ είσαι εραστής αγοριών, δεν ενδιαφέρεσαι για τίποτε πέρα από την ψυχή τους, και μάλιστα όταν έχεις τη δυνατότητα, καθώς είσαι ξαπλωμένος μαζί τους κάτω από τον ίδιο μανδύα.
ΣΩΚΡΑΤΗΣ
[16] Κι όμως· σου ορκίζομαι, μά τον σκύλο και το πλατάνι, ότι έτσι έχουν τα πράγματα.
ΑΓΟΡΑΣΤΗΣ
Ηρακλή μου, τί παράξενοι θεοί!
ΣΩΚΡΑΤΗΣ
Τί λες τώρα; Δεν συμφωνείς ότι ο σκύλος είναι θεός; Δεν βλέπεις τον Άνουβη στην Αίγυπτο πόσο σπουδαίος είναι, και τον Σείριο στον ουρανό και τον Κέρβερο στον κάτω κόσμο;
ΑΓΟΡΑΣΤΗΣ
[17] Καλά λες· εγώ είχα πέσει έξω. Αλλά με ποιόν τρόπο ζεις;
ΣΩΚΡΑΤΗΣ
Κατοικώ σε κάποια πόλη που έπλασα για τον εαυτό μου, ακολουθώ ένα παράξενο ξένο πολίτευμα και συμμορφώνομαι με δικούς μου νόμους.
ΑΓΟΡΑΣΤΗΣ
Θα ήθελα να ακούσω ένα από αυτά που έχεις θεσπίσει.
ΣΩΚΡΑΤΗΣ
Άκου λοιπόν το σημαντικότερο, την άποψή μου για τις γυναίκες: Καμιά απ᾽ αυτές να μην ανήκει μόνο σε έναν άνδρα, αλλά ο καθένας που το επιθυμεί να μπορεί να συμμερίζεται τον γάμο.
ΑΓΟΡΑΣΤΗΣ
Αυτό δηλαδή εννοείς, να ακυρωθούν οι νόμοι οι σχετικοί με τη μοιχεία;
ΣΩΚΡΑΤΗΣ
Ναι, μά τον Δία, και γενικά όλη η μικροπρέπεια η σχετική με τέτοιου είδους ζητήματα.
ΑΓΟΡΑΣΤΗΣ
Και ποιά είναι η άποψή σου για τα αγόρια στο άνθος της ηλικίας τους;
ΣΩΚΡΑΤΗΣ
Και αυτά θα αποτελούν έπαθλο των άριστων πολιτών, όταν κάνουν κάποια λαμπρή και τολμηρή πράξη: θα δικαιούνται να τα φιλήσουν.