A posteriori test validitation

Έλεγχος a posteriori εγκυρότητας. Τσομπάνογλου 2007:8.

*Ύστερος έλεγχος εγκυρότητας.

Το a posteriori είναι λατινική έκφραση και σημαίνει «εκ των υστέρων». Ο ύστερος έλεγχος της εγκυρότητας είναι η διαδικασία η οποία χρησιμοποιείται για να καθοριστεί τι τελικά μετράει ένα τεστ και πόσο καλά το μετράει. Η διαδικασία αυτή συνίσταται στη διεξαγωγή στατιστικής ανάλυσης και την επεξεργασία των αποτελεσμάτων ή/και στη διατύπωση σχετικής άποψης από ειδικούς (Davies et al. 1999:8).

Ο ύστερος έλεγχος εγκυρότητας αφορά την εγκυρότητα βαθμολόγησης, την επακόλουθη εγκυρότητα και την εγκυρότητα στη βάση κριτηρίων (Weir 2005:259-260). Για να γίνει ο ύστερος έλεγχος της εγκυρότητας κριτηρίου, πρέπει τα αποτελέσματα ενός τεστ να συγκριθούν με τα αποτελέσματα ενός άλλου τεστ, το οποίο απολαμβάνει εμπιστοσύνης. Επίσης, πρέπει να γίνει ανάλυση των χαρακτηριστικών των εξεταζομένων, ώστε να διασφαλιστεί ότι ο τρόπος που είναι κατασκευασμένο το τεστ δε δημιουργεί μεροληψία σε βάρος κάποιων από αυτούς.

Μία από τις διαστάσεις του ύστερου ελέγχου εγκυρότητας αφορά την επίδραση του τεστ στη διδασκαλία. Η επίδραση αυτή καταγράφεται με συνεντεύξεις ή με τη διανομή ερωτηματολογίων σε εκπαιδευτικούς για να αποτυπωθούν οι επιδράσεις τόσο στο περιεχόμενο των μαθημάτων όσο και στις διδακτικές διαδικασίες. Επιπλέον, πρέπει να λαμβάνεται υπόψη το αποτέλεσμα του τεστ στην κοινωνία. Αυτό μπορεί να διερευνηθεί με τη διαδικασία της συνέντευξης με όλους τους εμπλεκόμενους ή με τη διανομή ερωτηματολογίων.

Κατά τον ύστερο έλεγχο εγκυρότητας εξετάζονται τα εξής βασικά ερωτήματα (O'Sullivan 2006:105):

  • Ποιοι είναι οι εξεταζόμενοι; Δεδομένα σχετικά με τους υποψηφίους, τα οποία χρησιμοποιούνται για την ανάλυση του τεστ, των ασκήσεων και των ερωτήσεων.

  • Ποιος χρησιμοποιεί τα αποτελέσματα των τεστ και για ποιο σκοπό;

  • Ποιος διδάσκει για τις εξετάσεις και υπό ποιες συνθήκες;

  • Τι είδη μαθημάτων και υλικού σχεδιάζονται και χρησιμοποιούνται για να προετοιμαστούν οι υποψήφιοι;

  • Ποια είναι η επίδραση των εξετάσεων στην κοινή γνώμη;

  • Πώς αντιλαμβάνονται τις εξετάσεις οι εμπλεκόμενοι στην εκπαιδευτική διαδικασία;

  • Πώς βλέπουν τις εξετάσεις τα μέλη της κοινωνίας που βρίσκονται έξω από την εκπαίδευση;

    Βιβλιογραφία

    • Τσομπάνογλου Μ. (2007). Πρότυπο αξιολόγησης της εγκυρότητας δομής συστημάτων πιστοποίησης γλωσσομάθειας. Εφαρμογή του στο Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας του Επιπέδου Β2 της Αγγλικής Γλώσσας. Διδακτορική διατριβή. Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης.


    • Davies A., Brown A., Elder C., Hill K., Lumley T., McNamara T. (1999). Dictionary of Language Testing. Cambridge: University of Cambridge Local Examinations Syndicate.
    • O’Sullivan B. (2006). Issues in Testing Business English: the Revision of the Cambridge Business English Certificates. Cambridge: Cambridge University Press.
    • Weir C. J. (2005). Language Testing and Validation: An evidence-based Approach. Great Britain: Palgrave Macmillan.